việt hóa

việt hóa

Việt hóa phần mềm giúp người dùng địa phương sử dụng dễ dàng hơn.

Definition
  1. Verb:
    • To Vietnamize: The primary meaning of "việt hóa" is to make something Vietnamese in character, form, or content. This involves adapting a foreign concept, word, product, or system to suit Vietnamese language, culture, or conditions.
Usage Examples
  • Verb:
    • Công ty đã việt hóa phần mềm này cho thị trường địa phương. (The company Vietnamized this software for the local market.)
    • Thuật ngữ "computer" được việt hóa thành "máy tính". (The term "computer" was Vietnamized into "máy tính".)
    • Họ cố gắng việt hóa chương trình giảng dạy. (They are trying to Vietnamize the curriculum.)
Advanced Usage
  • Cultural Vietnamization: The process of adapting foreign cultural elements (e.g., stories, media, festivals) to fit Vietnamese sensibilities and contexts.
    • Bộ phim nước ngoài đó đã trải qua quá trình việt hóa kỹ lưỡng về âm nhạc bối cảnh. (That foreign film underwent a thorough Vietnamization of its music and setting.)
Variants and Related Words
  • Sự việt hóa (n): Vietnamization. Refers to the process or result of making something Vietnamese.
    • Sự việt hóa của từ mượn hiện tượng phổ biến. (The Vietnamization of loanwords is a common phenomenon.)
Synonyms
  • To localize (for Vietnam): To adapt for the Vietnamese context.
  • To adapt to Vietnamese standards: To modify to fit Vietnamese norms.
Related Concepts
  • Bản địa hóa: Localization. A broader term for adapting something to a specific locale, which includes "việt hóa" as a specific case for Vietnam.
  • Dịch thuật: Translation. While translation converts language, "việt hóa" often goes further to include cultural adaptation.

Từ chứa "việt hóa"